Jan Taylor
Перевод песни Exo-K 'Heart Attack'
Я ослеплен тобой, ведь ты сияешь так ярко, что другие цвета поблекли, ты – сильная вспышка света. Но твоё изображение по-прежнему осталось здесь как картинка, воспоминание. Я блуждал по длинному лабиринту между твоими образами, Показать полностью.. И казалось, будто могу коснуться тебя, но моя рука лишь проходила сквозь воздух.
В моей голове есть только ты, Я схожу с ума по фантазии, что кажется реальностью. О нет, нет, не может быть, что это и вправду ты! И когда я подхожу к тебе с громко бьющимся сердцем…
Припев: Мгновение - сердечный приступ, и затем Мой мир переполняет чарующее ощущение приступа, Но ты так близко, что мне всё равно, даже если моё дыхание остановится.
Сердечный приступ – и в конце ожидания Моё сердце, готовое взорваться, замолкает, И я так спокоен, что всё равно, даже если моё дыхание остановится.
Ты ослепляешь так сильно, что после твоего ухода ничего не осталось прежним. Воздух так потяжелел и затвердел, что я не могу вздохнуть. Я сказал что-то тебе, и хоть ты и не расслышала, Но обернулась, удивленная звуком моего голоса.
Не могу сфокусировать на тебе взгляд, пока задаю главный вопрос, Но не могу поверить сам себе – О нет, нет, не может быть, что это и вправду ты! И когда я дотрагиваюсь до твоего маленького лица…
Припев: Мгновение - сердечный приступ, и затем Мой мир переполняет чарующее ощущение приступа, Но ты так близко, что мне всё равно, даже если моё дыхание остановится.
Сердечный приступ – и в конце ожидания Моё сердце, готовое взорваться, замолкает, И я так спокоен, что всё равно, даже если моё дыхание остановится.
Могу ли я поверить, что это сон? Тогда мне не будет так больно. Я обниму тебя, сияющую так ярко, Мечтая, чтобы время остановилось…
Припев: Мгновение - сердечный приступ, и затем Мой мир переполняет чарующее ощущение приступа, Но ты так близко, что мне всё равно, даже если моё дыхание остановится.
Сердечный приступ – и в конце ожидания Моё сердце, готовое ворваться, замолкает, И я так спокоен, что всё равно, даже если моё дыхание остановится.
перевод: Ksenia Borovinskikh
|
|